O Cameroon thou cradle of our fathers,
holy
shrine where in our mist they now repose,
thy tears and blood and
sweat and oil did water
on thy hills and
valleys once their tillage rose,
dear father land, thy worth no tongue can
tell !!! How can we ever pay thy due?
Thy welf are we will win in toil and
love and peace will be to thy name ever true.
Refrain
Land of promise, land of glory, thou life and
joy our only store thine be honoaur, thine devotion and deep endearment for
ever more.
je vois pas la deuxième partie???
RépondreSupprimerTrès bien ecris et composer
RépondreSupprimerJe ne vois pas la deuxième partie; porfavor
RépondreSupprimerMerci pour l'écrit
RépondreSupprimerEffectivement, où est le deuxième couplet...?
RépondreSupprimerce n'est pas exactement ça en francais??? pourquoi??
RépondreSupprimerMerci pour l'ecrit
RépondreSupprimerLes fautes!
RépondreSupprimerTres mal ecrit
RépondreSupprimerTrop de fautes
RépondreSupprimerTrop de fautes
RépondreSupprimerTrop de fautes
RépondreSupprimerLes fautes et deuxième complet y'a pas
RépondreSupprimerCe commentaire a été supprimé par l'auteur.
RépondreSupprimerThe Cameroon National Anthem
RépondreSupprimerO Cameroon, Thou Cradle of our Fathers,
Holy shrine wherein our midst they now repose,
Their tears and blood and sweat thy soil did water,
On thy hills and valleys once their tillage rose.
Dear Fatherland, thy worth no tongue can tell!
How can we ever pay thy due?
Thy welfare we will win in toil and love and peace,
Will be to thy name ever true!
Chorus:
Land of Promise, Land of Glory!
Thou, of life and joy, our only store!
Thine be honour, thine devotion,
And deep endearment, for evermore.
This is the original National Anthem
SupprimerBravo!
SupprimerBravo et merci cela ma bien aidée
SupprimerMerci très bien traduit
RépondreSupprimerMerci beaucoup
RépondreSupprimerIl a combien de verse
RépondreSupprimer